A NEW DAY WILL DAWN
Florentino UlibarriA new day will dawn
in which life will not be a heavy load,
but an amazing experience of plenitude
for everyone,
whatever their origins, colour, country or religion;
a day in which liberty will not be a dream
but a cheerful reality for everybody;
in which equality will not be doubted
nor will positive discrimination be required,
whatever the culture, social status, gender
and wealth of people;
a day in which fraternity
will be the best accreditation of citizenship,
of dignity and respect.
A new day will dawn
in which human rights
will not need defenders nor laws,
because we will all carry them in our hearts;
a day in which justice
will flower in all the fields and places
and we will be able to look in any direction;
a day in which there will be no more boat people,
nor Lampedusas, nor refugee camps,
nor fences, nor walls, nor details of deaths
in the sea, in deserts and places far away from home;
a day in which frontiers will disappear
and human beings can move freely across the world,
from here to there, like in our house at home.
A new day will dawn
in which we can all live together,
move about freely,
dialogue,
respect each other,
share,
criticise one another,
help oursleves,
grow in richness,
sing,
dream,
work,
choose where to be
and be different.
A new day will dawn
in which this society will feel itself reborn
in all its paths, walls and posters,
in all its magazines, newspapers, radios and televisisions;
in which praise will be given and love is respected
because that means that it will have grown roots
in the hearts of each one of us.
This day will arrive soon, Lord!
We have gone out to witness it!
Florentino Ulibarri
Traducción de Hugo Castelli